La expresión "mandinga con ancianas" puede evocar diferentes significados dependiendo del contexto cultural y lingüístico. El término "mandinga" es polisémico, refiriéndose tanto a un grupo étnico y cultural del África Occidental con una rica tradición oral, como a una palabra utilizada en el argot popular de algunas regiones para denotar brujería o una maldición. La conexión con las "ancianas" resalta el papel de la sabiduría ancestral, la memoria histórica y, en ocasiones, la percepción de prácticas espirituales o místicas.
La Sabiduría Ancestral: Ancianas Sabias y la Tradición Mandinga en Brasil
En el contexto de comunidades como la favela de Maré en Río de Janeiro, las ancianas sabias desempeñan un papel fundamental en la conservación de la memoria y la resiliencia cultural. Este complejo de favelas, que se desarrolló a partir de 1940 sobre las aguas de la bahía de Guanabara, es un conjunto de 16 favelas en una región urbana y cosmopolita de Río de Janeiro. La cultura de Maré se nutre de diversas experiencias, desde las del Nordeste de Brasil y Angola, hasta las de raperos, la samba, las rezadeiras (curanderas tradicionales) y las de los más viejos, reflejando una profunda conexión con sus raíces.
La presencia de las ancianas sabias en Maré es una marca distintiva de ese territorio. La apropiación del término griô -un vocablo acuñado por los colonizadores franceses para designar a los antiguos contadores de historias, los memorialistas y los genealogistas que se ocupan de la conservación de la memoria de su pueblo en gran parte de África Occidental- no es ingenua. Existe un deseo explícito de evocar las "ideas para posponer el fin del mundo", tal como lo expresa Ailton Krenak, a través de la forma en que las ancianas sabias de las comunidades de terreiro, quilombola, de las aldeas y de las favelas se relacionan con el mundo.
En este sentido, una anciana como doña Idalina, quien era una griô, encarna la transmisión de conocimientos y la conexión con tradiciones ancestrales, incluyendo aquellas ligadas a la Epopeya Mandinga, como se documenta en el trabajo de Djibril Tamsir Niane sobre Sundiata. La forma en que se tejen las pequeñas resistencias cotidianas dentro de la favela muestra el papel fundamental de las mujeres en el día a día de contextos desiguales y con una historia de abandono estatal.

Las ancianas, con su sabiduría y capacidad de resiliencia, son figuras clave. Por ejemplo, doña Nalva, otra residente, compartió su experiencia durante la pandemia: "La pandemia fue un problema para mucha gente que no estaba acostumbrada a vivir en estado de crisis". Su capacidad de adaptación y búsqueda de soluciones, apoyándose en trabajos esporádicos, la ayuda de vecinos y su pensión, demuestra la fortaleza inherente en estas mujeres. El discurso de doña Nalva destaca la capacidad de crear solidaridades internas ante los retos de la "nueva normalidad", especialmente en el ámbito virtual, enfatizando la importancia de la ayuda mutua y el conocimiento de los jóvenes.
La pandemia de COVID-19 intensificó el reconocimiento del papel de las mujeres en las favelas. El Mapa social del coronavirus, producido por el eje de Políticas Urbanas del Observatorio de Favelas de Maré, reveló que las mujeres de espacios populares y de favelas fueron los principales grupos afectados, no solo por el contagio y la letalidad del virus, sino también por el agravamiento de las opresiones de género en los hogares. Sin embargo, ellas también lideraron las respuestas comunitarias. Las acciones solidarias, especialmente en seguridad alimentaria e higiene, fueron predominantemente impulsadas por mujeres.
Cuando cae la noche en Río de Janeiro - Un viaje por una metrópolis fascinante | DW Documental
Márcia, otra activista, subraya la conciencia de las comunidades sobre la desigualdad racial en la pandemia: "Nosotras sabemos de qué color son las personas que más han muerto en esta pandemia. Las cifras no aparecen en los medios de comunicación, pero los que estamos, sabemos de las dificultades en la atención sanitaria, sabemos quién tiene dinero para aislarse y, que si necesitara atención, tendrá los medios para comprar medicamentos. Aquí lo que nos preocupa es sobrevivir y comer". Estas voces, muchas veces de ancianas o mujeres experimentadas, son cruciales para entender la realidad y buscar soluciones.
"Mandinga" como Expresión Lingüística: Hechizo y Brujería en el Caribe
Más allá de su referencia cultural africana, el término "mandinga" ha adquirido otros significados en el habla popular de algunas regiones. En Puerto Rico, por ejemplo, el Diccionario de la Real Academia Española (DRAE) lo define como una expresión puertorriqueña para referirse a un "hechizo, mal de ojo o brujería". Esta acepción se inscribe en las múltiples expresiones que las comunidades puertorriqueñas han adoptado y que aún siguen vigentes en el léxico popular.
La palabra "Mandinga" también aparece listada en obras lexicográficas, como el índice del libro "Buenas y malas palabras en el castellano de Venezuela", lo que subraya su presencia en el castellano de diversas regiones de América Latina, aunque su significado específico pueda variar según el contexto local.
Conclusión
La relación entre "mandingas" y "ancianas" es un complejo entramado de significados. Por un lado, hace referencia a la profunda herencia cultural y espiritual de los pueblos de África Occidental, donde las ancianas, como griô o ancianas sabias, son guardianas de la memoria, la historia y la sabiduría ancestral, esenciales para la identidad y resiliencia de comunidades como las favelas brasileñas. Por otro lado, "mandinga" puede ser un término popular con connotaciones de brujería o hechizos, especialmente en el Caribe. Comprender el significado de "mandinga con ancianas" requiere, por tanto, considerar tanto su raíz cultural y étnica como sus adaptaciones lingüísticas y folclóricas en distintos contextos geográficos.